🥧 什么是“en faire tout un flan”?
字面意思是“做出一个完整的布丁”,但在口语中,它表示“对小事小题大做”或“反应过度”.
📚 类似表达:
En faire tout un fromage:字面意思是“做出一整块奶酪”,含义与“faire tout un flan”相似,表示对小事过度反应。
Faire un plat de quelque chose:字面意思是“把某事做成一道菜”,也用于描述小题大做的行为。
🗣️ 示例句:
“Si la maison n'est pas bien rangée, il faut faire le ménage, sinon il va en faire tout un flan.”
“如果家里的卫生没搞好,需要尽快搞卫生,不然他会小题大做。”
🍮 为什么是“flan”?
“Flan”是一种法式甜点,类似于布丁。这个表达的形象在于,用少量的材料(如鸡蛋、牛奶和糖)做出一个完整的布丁,就像有人把一件小事夸大成大问题一样。
✨ 总结:
如果你在法语环境中听到有人说“faire tout un flan”,就知道他们是在说某人对小事反应过度。下次遇到类似情况,你也可以用这个表达来描述!